Carrying Our Neighborhood Back to Back
From: Los Angeles Review of Books
By Remé-Antonia Grefalda

MOST IMMIGRANT ORAL HISTORY projects are recorded interviews stored on cassette tapes or CDs, and seldom transcribed onto paper, much less published for a general readership. When transcribed, these interviews are compiled, indexed, and filed away to be retrieved only by specialized researchers.
Filipino American oral histories suffer the same fate, with one difference: they are transcribed for organized listening by way of storytelling sessions and, occasionally, included in textbook anthologies. Readings of such personal growing-up-in-the-United-States stories usually find their audiences at ethnic studies conferences, specifically Asian Pacific American academic gatherings.

Poetry Party at Fox Coffee House
Afternoon Book Club at Brentwood Branch Library
ZINZI CLEMMONS ON THE IMPORTANCE OF EDITORS OF COLOR
Power of the Pen: Creative Writing Workshops for Teens
